Lví žena / Løvekvinnen
Moderátor: ReDabér
Lví žena / Løvekvinnen
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: Prima
V českém znění: Pavel Rímský - Rolf Lassgård (Gustav), Anna Theimerová - Kjersti Tveterås (Hannah), Eliška Jirotková - Mathilde Thomine Storm (Eva (14)), Anežka Vávrová - Aurora Lindseth-Løkka (Eva (7)), Petra Jindrová - Karen-Lise Mynster (Birgersonová), Josef Pejchal - Ole Johan Skjelbred-Knutsen (Dr. Levin), Ivo Hrbáč - Ken Duken (Andrej), Zdeněk Rumpík - Lars Knutzon (Stroem), Miriam Chytilová - Connie Nielsen (Grjothornetová), Pavel Vondra - John Sigurd Kristensen (Birgerson), Alexandr Postler - Nils Jørgen Kaalstad (Knudzon), Jolana Smyčková, Petr Gelnar, Roman Hajlich, Andrea Elsnerová, Jan Škvor, Jan Battěk (titulky) a další
Překlad: Veronika Olič
Zvuk: Vít Janata
Produkce: Hana Langerová, Stanislav Kopáček
Vedoucí výroby: Libuše Witzová
Vedoucí dramaturg: Olga Potužáková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Dialogy a režie: Milena Dobrovolná
Pro FTV Prima vyrobilo Studio AudioTech - 2021
2.DABING: JOJ Cinema
V českém znění: Zdeněk Junák - Rolf Lassgård (Gustav), Sylva Talpová - Karen-Lise Mynster (Birgersonová), Petr Štěpán - Ole Johan Skjelbred-Knutsen (Dr. Levin), Milan Horský - Lars Knutzon (Stroem), Ivana Milbachová - Connie Nielsen (Grjothornetová), Karel Mišurec - Burghart Klaußner (Johannes), Katarína Mikulová, Evelína Kaločová, Petra Šimberová, Dagmar Křížová, Ondřej Sagher, David Kaloč, Aleš Zbořil, Štěpánka Romová, Vladimír Hauser, Aleš Slanina, Vilém Čapek, Eva Novotná, Jiří Valůšek, Kateřina Jírů, Kristián Pekar, Vincent Drozd, Ondřej Charvát a další
Překlad: Eliška Smutná
Vedoucí dramaturg: Lucie Mitková
Zvuk: Michal Zatloukal
Produkce: Peter Čížek, Karolína Zbořilová
Šéfproducent: Branislav Mitka
Dialogy a režie: Pavla Horňáková
Pro JOJ Group vyrobilo BST Audiovisual Media - 2022
- Stanley Roe
- Příspěvky: 1318
- Registrován: 25 zář 2011 11:09
- Bydliště: Štatl
Re: Lví žena / Løvekvinnen
Kterej Lojza to na té Primě rozstřihává na reklamy. Chtělo by to mu dát přes ty nešikovný pazoury rákoskou. Těsně před začátkem druhé reklamy se tam začíná mluvit a řekne se "mi.." a začíná reklama.. pak naskakuje po reklamě film a slyšíte.. "...á Hano". Fakt neskutečná čuňárna.. nejen že se jsme se museli smířit s useknutými koncovými titulky, různým oříznutím obrazu, kde zmizí občas i čtvrtina záběru.. naskakováním různých reklamních a upoutávkových tagů do obrazu, zde i (tu poptávku samozřejmě chápu) informační zpravodajské lišty... ale stříhání filmu uprostřed slova, to už je přes čáru!!! Nebo je v tom přístupu alá lempl nějaký záměr? A už to není poprvé, co se to stalo.
Omlouvám se, že to není vyloženě k dabingu, ale stalo se to u jeho vysílání.
Omlouvám se, že to není vyloženě k dabingu, ale stalo se to u jeho vysílání.
Re: Lví žena / Løvekvinnen
V českém znění: Zdeněk Junák - Rolf Lassgård (Gustav), Katarína Mikulová, Evelína Kaločová, Sylva Talpová - Karen-Lise Mynster (Birgersonová), Petra Šimberová, Dagmar Křížová, Petr Štěpán - Ole Johan Skjelbred-Knutsen (Dr. Levin), Milan Horský - Lars Knutzon (Stroem), Ondřej Sagher, Ivana Milbachová - Connie Nielsen (Grjothornetová), David Kaloč, Aleš Zbořil, Štěpánka Romová, Vladimír Hauser, Aleš Slanina, Vilém Čapek, Eva Novotná, Jiří Valůšek, Kateřina Jírů, Kristián Pekar, Vincent Drozd, Ondřej Charvát, Karel Mišurec - Burghart Klaußner (Johannes) a další
Překlad: Eliška Smutná
Vedoucí dramaturg: Lucie Mitková
Zvuk: Michal Zatloukal
Produkce: Peter Čížek, Karolína Zbořilová
Šéfproducent: Branislav Mitka
Dialogy a režie: Pavla Horňáková
Vyrobila: BST Audiovisual Media pro JOJ Group v roce 2022
Překlad: Eliška Smutná
Vedoucí dramaturg: Lucie Mitková
Zvuk: Michal Zatloukal
Produkce: Peter Čížek, Karolína Zbořilová
Šéfproducent: Branislav Mitka
Dialogy a režie: Pavla Horňáková
Vyrobila: BST Audiovisual Media pro JOJ Group v roce 2022
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu